Sammy
How do I say "help me with everything!" Informally to my korean friend
Feb 13, 2016 8:16 AM
Answers · 3
1
지역하면, "무슨 일이든 나 좀 도와 줘." 정도 되는데, 이런 표현을 자주 쓰지는 않고요, 대신 "너만 믿을게." 이런 식으로 상대를 간접적으로 압박하는 표현을 보통 씁니다. 저는 써 본 기억이 없습니다만. 오히려 한국에서는 반대의 입장에서 말하는 경우가 더 흔한 것 같습니다. 즉 "뭐든지 내가 항상 도와 줄게." 이런 것도 북미와 한국의 문화적인 차이일까요?
February 13, 2016
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!