Help translate Russian saying
Help translate Russian saying: ЗАСТАВЬ ДУРАКА БОГУ МОЛИТЬСЯ -- ВЕСЬ ЛОБ РАСШИБЁТ (If you're a fool orders to pray to God, he was broken own forehead) How does it say in Arabic?
ليس احمق من وضع السؤال ولكن الاحمق الحقيقي في هذا الموضع هو من وضع التفسير
فمن الواضح جدا ان السائلة بكل جرأة تعرف هذا ولكن تريد ان تجعلك ايها العربي المسلم تنطق بهذا !!!!!!!!!!!
فقبل ان تجيبوا على اي سؤال ساذج فكروا قليلا
لتروا هدف السائلة
؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
هداكي الله العظيم الذي خلقك واعطاكي من النعم ما تعجزين عن تصوره
وانا متاكدة انك تفهمين ما اقول ولا تجتاجين الى مترجم !!!!!!!
muslema ........... i love allah
October 30, 2008
0
2
u mean u r afull order to pray to god "not fool" =انت فى كامل الاهليه لذلك امرت ان تصلى لله
but if it afool انت احمق لكى تصلى لله
he was brocken own forhead لقد كسر جبهته
October 24, 2008
0
1
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!