Negar
Can you correct my writing and grammar in this text? 오늘은 한국의 시인 김수영에 대해 말하고 싶습니다. 1921년 서울에서 태어났습다. 그의 시는 사랑과 자유를 말합니다. 김수영 씨는 일찍 시들현대적인 스타일로 썼는데나중에 다른 스타일로 변했고사회 문제를 해결해서 쉽게 말을 사용했습니다, 숨겨진이나 분명하게. 많은 시인들이 한국의 해방 후에 시를 쓰기 시작했는데 김수영 같은 시인을 찾기 어려습니다. 그는 살았을 때 명성 없지만 죽음 후에 비평가을 그한테 훨씬 더 많은 관심을 줬습니다. 그의 일생 동안 책을 한권만 출판했고 그 책을 달나라의 장난이라고 합니다. 일반적으로 그의 시는 일상생활을 집중했습니다. 저는 원래 자유 주제에 대해 말하고 싶었는데 이제 김수영 씨를 한국의 보물 생학압니다. 김수영 씨는 1968 년 서울에서 교통사고에서 돌아가셨습니다. 그의 제일 유명한 시는풀이라고 하고 제일 마지막 쓴 시입니다.
May 15, 2016 1:54 PM
Answers · 4
오늘은 한국의 시인 김수영에 대해 말하고 싶습니다. 그는 1921년 서울에서 태어났습니다. 그의 시는 사랑과 자유를 노래합니다. 김수영 씨는 초기에는 현대적인 스타일(현대적인 스타일-> 모더니즘 계열)의 시를 쓰다가 나중에 다른 스타일로 변했고, 사회 문제를 제기하면서 쉬운 언어를 사용했습니다, /숨겨진이나 분명하게/?. 해방 후에 등장한 시인들 중에 김수영 같은 시인을 찾기 어렵습니다. 그는 살았을 때 명성을 얻지 못했지만 사후에 비평가은 그에게 많은 관심을 기울였습니다. 그는 일생 동안 '달나라의 장난' 시집 한 권만 출판했습니다. 일반적으로 그의 시는 일상생활에 집중했습니다. 저는 원래 자유 주제에 대해 말하고 싶었는데, 이제 김수영 씨를 한국의 보물로 여깁니다. 김수영 씨는 1968년 서울에서 교통사고로 돌아가셨습니다. 그의 제일 유명한 시는 '풀'로서 생전에 마지막으로 쓴 시입니다. *에 쓰시면 수정하기가 수월하겠습니다. /숨겨진이나 분명하게/? 이 부분을 다시 써 주실 수 있습니까?
May 15, 2016
"숨겨진이나 분명하게. 많은 시인들이 한국의 해방 후에 시를 쓰기 시작했는데 김수영 같은 시인을 찾기 어려습니다." I think the following might be what you meant by this sentence. 한국의 해방 후에 많은 시인들이 은둔한 채로나 공개적으로 시를 쓰기 시작했는데 김수영 같은 시인을 찾기는 어렵습니다. * 은둔한 채로, 은둔한 상태로: 자신의 존재를 드러내지 않으며. 숨은 채로. * 공개적으로: 자신의 존재를 공공연히 드러내며.
May 15, 2016
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!