Community Web Version Now Available
Feliks
"ZA" means also "DURING"? I met the word "ZA" in the context: "Za obedom my razgovarivali". Does it means: "During"? If yes, could you give some more examples?
Oct 16, 2016 6:40 AM
5
0
Answers · 5
Hello, Feliks! Совершенно верно, в данном контексте "за" обозначает то же самое, что и "во время". То есть, за обедом = во время обеда. Мне кажется, что этот предлог в данном значении употребляется не очень часто, потому что мне в голову пришло не так много натурально звучащих примеров. Но вот пример из личного опыта: "Мы с братом решили приготовить пиццу. Мы порезали овощи, сыр и немного ветчины, затем оставили пиццу в духовке и пошли смотреть видео на Youtube. За просмотром видео мы забыли о том, что у нас в духовке печётся пицца. А когда мы почувствовали запах гари, было уже слишком поздно". You are absolutely correct, in this context "за" means the same as "в то время" (i.e. during). That is, за обедом = во время обеда. I believe, this preposition isn't used in the given meaning quite frequently, for I cannot recall many examples right away that would sound naturally to a native speaker. But here is a an example out of my experience: "Мы с братом решили приготовить пиццу. Мы порезали овощи, сыр и немного ветчины, затем оставили пиццу в духовке и пошли смотреть видео на Youtube. За просмотром видео мы забыли о том, что у нас в духовке печётся пицца. А когда мы почувствовали запах гари, было уже слишком поздно".
October 16, 2016
Yes, in this context it means "during" (=during a period of time) e.g. За завтраком он читает газету, а за ужином книгу. // Он выучил английский язык за два года. // За эту неделю я дважды был у врача. // За сегодня я многое успел сделать. // Долг за прошлый год составил десять тысяч. But of course, this preposition has much more meanings. You can read about it here https://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%B7%D0%B0
October 16, 2016
Yes. And Examples: Он застал его за прослушиванием ненавистного рэпа. За время работы не было сказано ни слова. Это был его первый отпуск за долгое время.
October 16, 2016
за=во время (during) За обедом я смотрел телевизор (во время обеда я смотрел телевизор).
October 18, 2016
Hello dear Feliks, Yes, you are right, it might be "during". And also it can be whilst or meanwhile
October 16, 2016
Feliks
Language Skills
Czech, English, French, Polish, Russian
Learning Language
Czech, Russian