Community Web Version Now Available
Nao
русский язык /*Высокие риски, связанные с добычей углеводородов, заставляют Азербайджан искать дополнительные источники газа, способные заполнить будущие трубопроводы.*/ I got stuck when reading a text concerning to a pipeline. What I cannot understand is this part "способные заполнить будущие трубопроводы". I wonder why it is possible to write in the subjective case (способные), and what is the subject in this part...I would appreciate if someone could translate the part. Thank you. also, why заполнить is used in an original form here...?
Oct 29, 2016 9:31 AM
8
0
Answers · 8
дополнительные источники газа, способные заполнить будущие трубопроводы способный, способная, способное, способные = capable additional gas sources capable of filling the future pipelines additional gas sources which are able to fill the future pipelines additional gas sources which can fill the future pipelines
October 29, 2016
Азербайджан строит трубопроводы исходя из имеющихся запасов газа. Но существует риск, что некоторые из месторождений газа опустеют.Это и есть высокий риск. Поэтому Азербайджан должен искать новые дополнительные источники газа.Трубопроводы должны работать при полной нагрузке, иначе себестоимость газа будет очень высокой.Это смысл текста. Про отношения объект-субъект. Риски( объекты) заставляют искать источники газа( субъект) А потом уже Источники газа(объект) имеют способность заполнить трубопровод( субъект) .Построение предложения напоминает стихотворение " Дом, который построил Джек" Свифта
October 29, 2016
Спасибо:)
October 29, 2016
"Способные" относится к источникам газа. Можно также сказать "...источники газа, которые будут способны заполнить будущие трубопроводы".
October 29, 2016
Nao
Language Skills
Chinese (Mandarin), English, Japanese, Polish, Russian, Uzbek
Learning Language
Chinese (Mandarin), English, Russian