First of all, that text has been written from someone living in Spain and also "hablaros" is not conjugational form but a colloquialism
To help you, I will re-write the text, add it's translation and then I'll proceed to answer each of your questions:
"Me gustaría hablarLES de una tendencia que he descubierto hace relativamente poco AUNQUE ESTOY seguro DE que ustedes ya lo han visto en la red..."
-- "I would like to talk about a new trend that I have recently found, Something that maybe some of you have already seen on the Internet.."
-- "Hablaros" es lo mismo que "hablarles" es un modismo de los españoles.
-- "He descubierto" means "I have discovered" or "to find out"
-- Seguro means to be sure about something
-- Yes it means the web or the internet
Espero haberte ayudado.