Community Web Version Now Available
Esther エステル
Difference between から and ので? 雨が降っているので、かさを持って行きます。 雨が降っているから、かさを持って行きます。 差異は何ですか。 Are both sentences correct? Can you explain in english or spanish, if possible, please? ありがとうございます。
Nov 4, 2016 1:24 PM
3
0
Answers · 3
のでは理由、からは移行、主張、強調の意味が強く含まれます。以下例文です。ご参考までに。 [から]でしか対応できない例文 右から左に移動してください。 明日から寒くなるね。 →移動しているイメージ [ので]の方が自然な例文(からでも意味は通じる) 宿題があるので今日は遊べません。 昨日雨が降ったので地面がぬれています。 →理由 ※Estherさんの文はどちらも問題ないです。 これは個人的にですが、文章だとのでを使い、口語だとからを使います(^ ^)
November 5, 2016
言語研究者レベルでは違いがあるのでしょうが、日常で使用する中ではほとんど差異はないと思います。
November 5, 2016
Esther エステル
Language Skills
Catalan, English, Japanese, Spanish
Learning Language
English, Japanese