LexRomah
Please correct me if I'm wrong I've made some sentence with different grammar points. Could you correct me if I'm wrong? 1. 이 강은 얕아 보인다고 해도 사실은 꽤 깊은 편이에요. (Despite that the river seems to be shallow, in fact it's pretty deep) 2. 그 사람한테 거기 가지 말라고 하나 마나 소용없는데 그 건물에 가기 계속해요. (I told him not to go there, but still the same, he continues to go there) 3. 회신 씨는 선미 씨가 결혼하기로 할 줄 알아 봤자 다른 사람한테 말하지 않았어. (Despite he knew that Seon Mee decided to merry, he didn't tell it to anyone) 4. 우리는 헤어지고도 그는 슬프지 않다. (Despite that we broke up he didn't even upset). 5. 내일 덥다고 할지라도 점퍼를 입어 줘. (Despite that the say that it will be warm tomorrow, still put on a jacket) I really appreciate any help you can provide.
Feb 6, 2017 10:02 AM
Answers · 2
1. 이 강은 얕아 보인다고 해도 사실은 꽤 깊은 편이에요. (Despite that the river seems to be shallow, in fact it's pretty deep) => It's fine, but this is more natural. 이 강이 얕아보여도, 사실은 꽤 깊어요. 2. 그 사람한테 거기 가지 말라고 하나 마나 소용없는데 그 건물에 가기 계속해요. (I told him not to go there, but still the same, he continues to go there) => 그 사람한테 거기 가지 말라고 했는데도, 말을 안듣고 계속 가려고 해요. 3. 회신 씨는 선미 씨가 결혼하기로 할 줄 알아 봤자 다른 사람한테 말하지 않았어. (Despite he knew that Seon Mee decided to merry, he didn't tell it to anyone) => 그는 선미씨가 결혼하기로 했다는 것을 알았지만, 누구한테도 말하지 않았다. 4. 우리는 헤어지고도 그는 슬프지 않다. (Despite that we broke up he didn't even upset). => 우리는 헤어졌지만, 그는 속상해 하지도 않았다. 5. 내일 덥다고 할지라도 점퍼를 입어 줘. (Despite that the say that it will be warm tomorrow, still put on a jacket) => 내일 따뜻할 거라고 하지만, 그래도 자켓은 입어. Well done! Please keep up the good work!
February 6, 2017
1. Perfect! 2. 그 사람한테 거기 가지 말라고 했는데도 계속가서 아무 소용이 없네요. 3. 그는 선미 씨가 결혼 할 것을 알았음에도 다른 사람한테 말하지 않았어. 4. 우리는 헤어졌지만 그는 화조차도 내지 않은 것 같다. 5. 내일 따뜻하다고 했지만 여전히 자켓을 입었다.
February 6, 2017
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!