[Deactivated user]
What is the meaning of "hair-raising (experience / moment etc.)" ? There were some hair-raising rides at the fair.
Feb 24, 2017 4:45 PM
Answers · 2
El mismo como una traducción literal a español: una experiencia que pone el pelo de punta. Another expression for the same thing is "gooseflesh" or "goosebumps.“ Y, otra vez, hay una expresión similar en español, “piel de gallina.“
February 24, 2017
Very frightening. The saying refers to the small hairs on your body (e.g. the back of your neck, or on your arms) that stand up during times of panic.
February 24, 2017
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!