Confused by some lines from a film.
I watched a old British film and there's some lines I can't understand. This conversation happens in a company meeting.
Boss：So you're all agreed for once, are you? I'm to become a public company.
A：We must re- open negotiations with Hethersett Mills immediately.
Boss：Hethersett wears a trust belt.（what does the “wear a trust belt” mean?）
B:At the moment, Hethersett yields six pounds one shilling. The dividend twice covered.
Boss:Young man, whilst you were still taking suck, I was out there up to my ass in wool.(what does the "take suck" and "up to my ass" mean?)
B:I was a bottle- baby, sir.(why did he answer this?)