Dominic
与其/不如:两个句子 麻烦您看看我写的这两个句子,请您告诉我写得对。 【1】 我要赶快开始学习阿拉伯语,快要学完3个月的中文了,我觉得与其学仅仅一个语言到百分之一百,不如学10个语言到中级水平好。 【2】 A: 哎呀,懒虫!快起来啊! B: 我太累了.. A: 与其说感觉累,你应该不如说感觉快乐,每一天都是崭新的,把它好好地珍惜。 怎么用 “与其/不宁”呢? 感谢您
Dec 1, 2017 5:12 AM
Answers · 5
两个句子表达的意思都正确。

第一个句子完全没问题,很完美。

第二个句子意思对的,建议改两个地方可以更通顺。1.去掉“你应该”2.“把它好好珍惜”改成“你应该好好珍惜它。”

December 1, 2017
【1】 我要赶快开始学习阿拉伯语,快要学完3个月的中文了,我觉得与其学仅仅一个语言到百分之一百,不如学10个语言到中级水平好。 问题:这一句的“与其……不如……”用的没问题,但是有几个问题:1、“快要学完3个月的中文了”语法错误,改为:学中文快3个月了。2、“我觉得与其学仅仅一个语言到百分之一百”,中文不这么表述,改为:我觉得与其百分百掌握一门语言,不如学10种不同的语言,达到中级水平就好。 【2】 A: 哎呀,懒虫!快起来啊! B: 我太累了.. A: 与其说感觉累,你应该不如说感觉快乐,每一天都是崭新的,把它好好地珍惜。 问题:1、与其说感觉累,你应该不如说感觉快乐 语法错误 改为:与其抱怨累,你不如说感觉快乐 希望能帮到你
December 3, 2017
”与其……不宁“没有见过这样的组合,所以也没法举例,你可以给个例子看看吗?
December 1, 2017
第二句是有问题的,与其……不如……表达的不是这样的逻辑。 比如第一句,与其学习一种语言到……不如学十种语言到……,前后说的是一件事的两种情况,这两种情况进行对比。 再比如,与其说是蓝色的,不如说它是绝色的。一样是说的同一样东西,看起来象蓝色,但可能更接近绿色,所以才这么说。 而第二句“与其说感觉累,你应该不如说感觉快乐”,很明显说的不是一回事,它的表达是,你不应该说累,而应该说快乐,因为每天都是崭新的,我们应该珍惜。所以,这是不能用“与其……不如……”的。 如果说“与其说感觉累,不如说是心烦”,或者“与其说感觉累,不如说是厌倦了”。这才是“与其……不如……”要表达的逻辑关系。 你不能一看到“不如”,就理解成,你这样说,不如这样说,那等于没有理解“与其”的含义,没有真正理解二者配合后的逻辑关系。
December 1, 2017
你好!两个句子的表述都很清楚,语法也正确,不过还可以完善一些: 1. 我要赶快开始学习阿拉伯语,快要学完3个月的中文了,我觉得与其学一门语言到百分之百,不如学10门语言到中级水平。『在表达上,“语言”的量词用“门”会“个”比更正式。这里的“好”可以去掉。』 A: 哎呀,懒虫!快起来啊! B: 我太累了.. A: 与其说觉得累,你还不如说觉得快乐,每一天都是崭新的,你要好好地珍惜它。 『“感觉快乐,感觉累”这个表达会有点奇怪,因为“感觉”常作为名词(Noun.)使用。换成“觉得”、“感到”会更好些。』 与其。。。不如。。。用于比较 ( comparison ) ,是对同一个人或物在两个不同方面进行比较,区分或者取舍。 比如说,与其A不如B,那么就是将A,B进行比较,并且肯定B而否定A,或者选择B而放弃A。 在英语里近似于 more...than... 或者是 rather than,或者是 not so much...as...,当然还有很多其他可以和“与其不如”相对应的英语表达。 例子: This T-shirt is more green than blue. 这件体恤与其说是蓝色的,不如说它是绿色的。 He is a opportunist rather than a politician. 与其说他是一个政客,不如说他是个投机分子。
December 1, 2017
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!