Sophie
C'est correct? merci beaucoup " l''usine va d'abord faire un petit part de quantité de produit, et vous envoyer quelque échantillons . et après avoir votre confirmation sur l'échantillons, elle en fera le reste" I want to say : the factory will do a small Qty of the products first, and sent client some samples, and after receving client's confirmation, the factory will do the reste Qty of the products. Merci beaucoup!
Aug 8, 2018 9:11 AM
Answers · 5
Hello Sophie ! Je dirais plutôt : "L'usine va d'abord réaliser une petite quantité de produit, et vous envoyer ensuite quelques échantillons . Après réception des échantillons et confirmation de votre part, elle pourra produire le reste."
August 8, 2018
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!