"맞긴 한데" or "맞긴 하는데"에 대한 궁금함 , 시간이 있는 분이 계시면 좀 가르쳐주시겠어요? 감사합니다 ^^
혼자 한국어를 공부하고 있어요.
그런데 궁금한 게 있는데요.
전에 책에서 아래 이런 것을 배웠어요.
동사 단어 + 는데
받침이 없는 형용사 단어 + ㄴ데
받침이 있는 형용사 단어 + 은데
지금 궁금한 단어 "맞다"예요.
"맞긴 한데" >> 이런 형식은 제가 자주 들어요.
궁금한 게
"맞긴 하는데" >> 이런 형식도 맞는 형식인가요?
외국인으로서 사실은 한국어에서 '맞다'는 도데체 '동사 단어'인지 '형용사 단어'인지 몰라요 ㅎㅎ.
사전으로 검색해보니까 "맞다"는 '동사 단어'의미도 가져 있고 , '형용사 단어'의미도 가져 있는 단어가 쓰여 있다고 해요.
그래서 혹시 "맞긴 한데" 이런 형식뿐만 아니라 "맞긴 하는데" 도 맞는 형식일까요? 이런 궁금함이 생겼어요.
만약에 "맞긴 하는데" 도 쓸 수 있는 형식이라면
"맞긴 한데"하고 "맞긴 하는데"로
따로 따로 한국인분들이 일상생활에서 쓸 수 있는 대화내용을 좀 만들어주시겠어요?
그런 예문을 많이 보면 나중에 이런 표현을 어떻게 써야 하는지 더 알 수 있을 거예요 ^^
위에 제 궁금함에 시간이 있는 분이 계시면 좀 가르쳐주시거나 예문을 좀 만들어주시겠어요?
시간을 내주시고 가르쳐주시거나 예문을 만들어주시면 감사하겠습니다 ^^ ~