Check out our updated Community
IVY777
"맞긴 한데" or "맞긴 하는데"에 대한 궁금함 , 시간이 있는 분이 계시면 좀 가르쳐주시겠어요? 감사합니다 ^^ 혼자 한국어를 공부하고 있어요. 그런데 궁금한 게 있는데요. 전에 책에서 아래 이런 것을 배웠어요. 동사 단어 + 는데 받침이 없는 형용사 단어 + ㄴ데 받침이 있는 형용사 단어 + 은데 지금 궁금한 단어 "맞다"예요. "맞긴 한데" >> 이런 형식은 제가 자주 들어요. 궁금한 게 "맞긴 하는데" >> 이런 형식도 맞는 형식인가요? 외국인으로서 사실은 한국어에서 '맞다'는 도데체 '동사 단어'인지 '형용사 단어'인지 몰라요 ㅎㅎ. 사전으로 검색해보니까 "맞다"는 '동사 단어'의미도 가져 있고 , '형용사 단어'의미도 가져 있는 단어가 쓰여 있다고 해요. 그래서 혹시 "맞긴 한데" 이런 형식뿐만 아니라 "맞긴 하는데" 도 맞는 형식일까요? 이런 궁금함이 생겼어요. 만약에 "맞긴 하는데" 도 쓸 수 있는 형식이라면 "맞긴 한데"하고 "맞긴 하는데"로 따로 따로 한국인분들이 일상생활에서 쓸 수 있는 대화내용을 좀 만들어주시겠어요? 그런 예문을 많이 보면 나중에 이런 표현을 어떻게 써야 하는지 더 알 수 있을 거예요 ^^ 위에 제 궁금함에 시간이 있는 분이 계시면 좀 가르쳐주시거나 예문을 좀 만들어주시겠어요? 시간을 내주시고 가르쳐주시거나 예문을 만들어주시면 감사하겠습니다 ^^ ~
Aug 9, 2018 3:05 PM
Answers · 4
이건 설명하기 어려운것 같아요. 저는 언어학을 전공한 사람이 아니라서 문법적으로는 설명해드릴 수 없지만 그냥 제가 사용할 때 어떻게 쓰고 있는지 알려드릴께요. A:야! 누가 아이스크림 다 먹었어! B: 「내가 먹은게 맞긴한데 다 먹진 않았어」 →다 먹어놓고 발뺌할때 「내가 먹은게 맞긴하는데 엄마가 먹으라고 했어」 →다 먹었지만 내탓이 아니라고 말하고 싶을때 아주 조금의 뉘앙스의 차이라고 생각해요. 다른 분들의 의견도 들어보세요.
August 9, 2018
맞긴하는데 는 거의 쓰지 않습니다 맞긴한데 라고만 쓰셔도 될것 같아요
August 10, 2018
우와! 한국어 정말 잘하시네요!! 한데 하는데 둘다 맞아요. 하는데가 짧게 된 형식이 한데에요. 더 이해하기 쉽게 말하려면 영어에서 can't 와 cannot 는 같은 표현이잖아요. 그거랑 같아요. 한데 하는데 둘다 맞는 표현이에요! 도움 되셨길 바래요!!:)
August 9, 2018
IVY777
Language Skills
Chinese (Mandarin), Korean
Learning Language
Korean