路/街： roads often larger than streets
感/感觉：感 is hardly used by its own in modern Chinese, though it is not uncommon in ancient Chinese. You should attach other verbs to express the precise meaning. 感染/ran3/ being infected 感谢 to thank 感动/dong4/ to move/touch. Similarly, 感觉 is an extension from 感, 觉 strengthens the meaning of to feel。
奔跑/跑：跑 like 感 mentioned above, 奔 strengthens the image of running.
口/嘴巴：Chinese is pictographic. What at the core of 口 is a hole. So you can use other terms to emphasize the image of things that looks like a hole. 港(/gang3/: harbor) 口 is a hole framed by geography；洞(/dong4/: hole) 口 is the entry of a hole；入(/ru4/: to enter) 口 is an entry. On the contrary, 嘴巴 only refers to the hole on your face.
面/边：You can check here. https://www.italki.com/question/443916
维持/保存：维持=保持, because 持 gives a specific meaning. But 存 carries the meaning of to store sth, 保存 now not only keep sth in the current state, but save it for a long time, leading the meaning of to preserve.