nego
悲しみの哀を隠している賑やかな艶だが有閑時浮世中の短いうれしい、竹窓には朝起きたものぐさ、紙灯で実施して色の笑。 英訳してください
ありがとうございます
Aug 27, 2018 4:44 AM
3
0
Answers · 3
だれかいますか Is anyone there? 「悲しみの哀を隠している賑やかな艶だが有閑時浮世中の短いうれしい、竹窓には朝起きたものぐさ、紙灯で実施して色の笑。」 The Japanese is weird where did you get it?
August 29, 2018
1
0
だれかいますか
August 28, 2018
0
0
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Ask Now
nego
Language Skills
Chinese (Mandarin), English, Japanese
Learning Language
English
Follow
Articles You May Also Like
4 Ways To Improve Your Language Learning Memory Skills
by
114 likes · 1 Comments
6 Tips For Getting The Most Out Of Language Classes On italki
by
109 likes · 2 Comments
Polyglot? I Think Not! A Second Look At Language Mastery
by
20 likes · 1 Comments
More articles
Download the italki App
Interact with native speakers around the world.