Community Web Version Now Available
Bellla
I have to reply a question in German. Could anyone help me with this text? Thank you in advance. "Guten tag Herr xxxx Die wohnung nur für einen Zeitraum von 6-9 Monaten gemietet Falls Sie Interessiert, können Sie anfordern ein besuch die wohnung, dafür muss Sie anrufen unter der nummer xxxx. Mit freundlichen Grüßen, xxxxx."
Aug 30, 2018 9:40 AM
8
0
Answers · 8
"Guten tag Herr xxxx Version 1:Die Wohnung ist nur für einen Zeitraum von 6-9 Monaten gemietet (When you have let the flat alredy) or Version 2:Die Wohnung ist nur für einen Zeitraum von 6-9 Monaten zu vermieten. (If you offer or if the flat is still rentalbe?) Version 1:Falls Sie Interessiert sind, / Bei Interesse können Sie einen Besichtungstermin für die Wohnung mit mir/uns vereinbaren. Bitte rufen Sie unter der Telefonnummer/Nummer 0000/0000000 an. Version 2:Bei Interesse rufen Sie mich bitte unter der Nummer000/00000 an, damit wir ein Besichtungstermin für die genannte Wohnung vereinbaren können. Mit freundlichen Grüßen Denny! I hope it is not too late!
September 3, 2018
The flat ist just 6-9 month for rent

If you are still interessted you could call him/ her

And you could see the flat if you want to

This is very bad german [emoji][emoji][emoji]

I would say

Danke für das Angebot, aber ich denke das ist nicht das Richtige für mich

Sorry but this is not the right one for me

August 30, 2018
Oh, Larissa Uebensee don't worry about that ;)
September 1, 2018
sorry i thoght this was a massage by him... I didnt want to say that your german is bad. Im really sorry :((
August 31, 2018
Don't worry, I'll just answer him in English. I've never study German before, I have to do it due to my job. But I preffer answer that person in English that in my poor, poor and poor German, at least he will be able to understand what I try to say. XD Thanks, anyway.
August 30, 2018
Show More
Bellla
Language Skills
English, Italian, Spanish
Learning Language
English, Italian