"Pendant que j'étais au restaurant, Marie est venue me voir."
Pendant que j'étais au restaurant, Marie est venue me voir.
While I was at the restaurant, Mary came to see me.
Why is it "pendant que" instead of just "pendant"?
pendant <nom>
pendant que <sujet-verbe>
Pendant l'émission de foot, un ami est venu me voir.
Pendant que je regardais l'émission de foot, un ami est venu me voir.
September 3, 2018
0
1
Parce qu'il y a le verbe "étais". "Pendant" s'utilise avec un substantif : "pendant mes vacances" par exemple. Dès que tu veux insérer un sujet et un verbe, il faut utiliser "pendant que". "Pendant que nous nous amusions, Johan étudiait".
September 4, 2018
0
0
Pendant que est une "locution conjonctive" qui introduit une "proposition subordonnée". Exemple : "pendant que je dors, d'autres travaillent" - "pendant que je dors" est la proposition subordonnée qui indique le temps.
Pendant est une préposition qui ne peu s'employer qu'avec un nom substantif. Exemple :" pendant la nuit". C'est aussi un complément de temps, mais réduit à un mot "la nuit".
J'espère que mon explication est claire malgré les termes de grammaire.
September 3, 2018
0
0
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!