"Hacer ilusiones" - "Dar falsas ilusiones"
How would you say "hacer ilusiones" or "dar falsas ilusiones"
For example, don't make them to have falsas ilusiones.
I don't wanna hacerme ilusiones about the trip to Cuba.
You shouldn't give him falsas ilusiones.
Maybe the examples are kinda confusing, but I hope you can have an idea so that you can help me out. Have a nice day.