It's not easy to give a helpful answer without knowing the context of these sentences. Especially the first one.
etwas festhalten = to write something down (eg. on a paper), to resume, summarise, conclude.
ausrichten = to tell, to give a message
Könnten Sie Herrn/Frau bitte etwas ausrichten = Could you please give Ms/Mrs a message (from me)
und zwar = namely/in fact. You use "und zwar" before explaining something. In the sentence above you want to give Mr/Mrs ~ a message and after using "und zwar" you describe in detail what message you want to tell him/her.
For example: Könnten Sie ihm bitte etwas ausrichten? Und zwar, dass ich heute nicht kommen kann.
-> Could you please give him a message from me? I'm not able to come today.
Another example:
Ich spreche zwei Sprachen, und zwar Englisch und Deutsch.
-> I speak two languages. Namely English and German.
I hope I could help