너라는 영화 속에서 사랑을 나누다
너라는 영화 속에서 : in the movie, which is you
It's supposed to be a metaphor, saying that the other person is a movie
사랑을 나누다 means "make move"
It sounds awkward in English (and also in Korean)
But the gist of it is that the speaker wishes to engage in romantic love with the other person, as if it were a movie