"Hace cinco años que vivo aquí" is I think, the construction you are working on. The obvious equivalent is "Vivo aquí desde hace cinco años". The period of time described here started five years ago and ends now; as the reference point is the present, there is no opportunity to use the past perfect here.
Setting a reference point in the past, let's say my wedding: "Antes e la boda la había conocido desde hacía cinco años" or "..hacía cinco años que la conocía", does that work?