Am i right to write like this 母に掃除をさせられたけど、弟がゲームをさせておいてもらいました

V-させて おく and V させられる

Sep 30, 2018 11:52 AM
Answers · 4
この文章の内容が分かりません。どのようなことを意味しているのでしょうか。 I don't understand this sentence. What's the meaning of it ?
September 30, 2018
You probably want to say " Although I was forced to clean up, my brother was (not forced and) playing video games. " 私は母に掃除をさせられたけど, 弟は(何も言われず)ゲームをしていた。 You can say something like this.
September 30, 2018
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!