Community Web Version Now Available
bee
~아/어/여? 도와주세요! “~아/어/여”가 가끔 보는 거라서 무슨 의미가 있는지 궁금해요. 동사 활용 같은 상황(동사+~아/어/여(요))에서 쓰는 줄 아는데 다른 의미도 있어요? 기사를 읽으며 문장의 중간에 자주 있는 거 같아요. 예시: “이런 콘셉트로 상큼 발랄한 매력을 *담아* 몽환적인 여름을 표현했다.” “~아/어/여서”처럼 써요? 회화체로나 글로만 써요? 대답해주시면 좋아요! i don’t know if my korean is correct so i’ll write my question in english too!! “~아/어/여” is something i see often, so i’d like to know the meaning. i know it is used when conjugating verbs (v+~아/어/여(요)), but does it have a second meaning? i see it in the middle of the sentence when reading articles, like this: “이런 콘셉트로 상큼 발랄한 매력을 *담아* 몽환적인 여름을 표현했다.” is it used like “~아/어/여서”? is it used colloquially or only in writing? please answer!
Oct 6, 2018 5:34 PM
2
0
Answers · 2
~아/어/여 has two different usages 1. ending suffix(종결어미) e.g. 사과를 먹어요. 책을 읽어요. 2. connecting suffix(접속어미) 2-1. connecting two main verbs sequentially e.g. 책을 사 와요. = 책을 사서 와요. 사과를 씻어 먹어요 = 사과를 씻어서 먹어요. 2-2. connecting main verb and auxiliary verb e.g. 1) progress 진행 (어)가다 ex) 살아 가다 (어)오다 ex) 살아 오다 2) conclusion 종결 (어)내다 ex) 잡아 내다 (어)버리다 ex) 잡아 버리다 3) service 봉사 (어)주다 ex) 도와 주다 (어)드리다 ex) 도와 드리다 4) attempt 시행 (어)보다 ex) 먹어 보다 5) possession 보유 (어)두다 ex) 사 두다 (어)놓다 ex) 사 놓다 (어)가지다 ex) 사 가지다 6) passiveness 피동 (어)지다 ex) 작아 지다 7) emphasis 강세 (어)대다 ex) 먹어 대다 8) assumption 짐작 (어)보이다 ex) 작아 보이다 The usage 2-1 can be interchangeable with ~아/어/여서 ~아/어/여서 and ~아/어/여 can be used colloquially or in writing ~아/어/여서 is more commonly used colloquially ~아/어/여 is more commonly used in writing In the sentence, 이런 콘셉트로 상큼 발랄한 매력을 담아 몽환적인 여름을 표현했다. = 이런 콘셉트로 상큼 발랄한 매력을 담아서 몽환적인 여름을 표현했다.
October 7, 2018
bee
Language Skills
English, French, Korean
Learning Language
French, Korean