Is it impolite to send a message two times? So I'm wondering if it's impolite to send the same message twice in Japan if you don't get an answer the first time? Let's say like a mail greeting someone, and they don't respond. Would it be rude to message them again?
Jul 5, 2019 11:03 AM
Answers · 2
失礼ではありません。ただし、一文加えた方が良いです。 例えば、 (丁寧) ・先日メールをお送りしましたが、届いていますか?念のため、再送させて頂きます。 (カジュアル) ・こないだメールしたけど、届いてる?一応、もう一回送るね。 ・こないだのメール届いてる?一応、もう一回送るね。 「念のため」「一応」:just in case 参考になれば幸いです。 Community tutor JJ.
July 8, 2019
I don't think it would be rude but rather than it you should send a message like 「この前メールを送ったのですが届きましたか?(polite)」or「この前メール送ったんだけど届いた?(casual)」it means "Have you got my mail?".
July 6, 2019
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!