What does this sentence mean? What does 어딜 가서든 우리의 명성에 어울리는 아이가 될 거라 믿는다. mean?
Jul 13, 2019 12:34 PM
Answers · 2
어딜 가서든 우리의 명성에 어울리는 아이가 될 거라 믿는다. = 어디를 가든/가서든 우리의 명성에 어울리는 아이가 될 거라고/것이라고 믿는다. = Wherever you go, I believe you'll be one [a kid] who lives up to our reputation. * -든 = suffix meaning whatever, wherever, whenever or similar. * 어울리다 = goes well with (in terms of a look, behavior, standards, etc). * 아이 originally means a child or teenager. But it can refer to young adults too, like "boy" or "girl" in English. * X-가 될 것이라고 믿는다 = I believer you'll be/become X.
July 13, 2019
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!