一つの文章についての疑問 「私たち、いや私に許されていたのは、思うことそれ自体が苦痛である、その苦痛を甘受すること、それによって一層過激になる執着に虜われることだけだった。」 高橋和巳 『我が心が石にあらず』から その中の「思うことそれ自体が苦痛である」という文節の意味と文法的の用法は、両方とも理解できないので、どうか教えていただきませんでしょうか。
Jul 13, 2019 4:30 PM
Answers · 6
これはものすごく英語臭い日本語です。 英訳した方が文章構造が分かりやすくなると思います。 こんなかんじでどうでしょうか? "The only thing that we, or I, was allowed to do was to accept that pain - thinking about which was by itself a pain - and to get caught by obsession which became more fiercely (by accepting the pain). 「思うことそれ自体が苦痛である、その苦痛」はおそらく、 「その苦痛について思うことそれ自体が苦痛である、その苦痛」という意味で、再帰的(recursive)な言い方です。
July 15, 2019
(moved to the answer field)
July 15, 2019
「(何かを)思うことは、苦痛です。」という意味です。 「思うこと」=「それ自体」 参考になれば幸いです。 もし会話の練習をしたい時は、私のプロフィールをチェックしてみて下さい。 italkiのチューターをしています。
July 15, 2019
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Language Skills
Austrian German, Chinese (Mandarin), English, French, German, Japanese, Polish, Russian, Thai
Learning Language
Austrian German, English, Japanese, Polish, Russian