Community Web Version Now Available
Tamar Peleg
¿Por qué se refiere a una ciudad específica como una palabra masculina? Últimamente me di cuenta de que cuando se habla sobre una ciudad específica se la refiere como si fuera una entidad masculina. Por ejemplo: “La época en que los primeros raperos convivían en un Manhattan decaído y peligroso” (en lugar de “una Manhattan decaída y peligrosa”); “En verano Madrid se queda bastante vacío” (en lugar de “vacía”). Eso me sorprende, sabiendo que “ciudad” es una palabra femenina. Me estoy preguntando cuál es la razón, ¿tal vez por ser un "lugar"?
Jul 20, 2019 10:17 AM
4
0
Answers · 4
Los nombres de países y ciudades que terminan en "a" átona suelen ser femeninos El resto de los nombres de países -es decir, los que terminan en consonante, o en "a" tónica u otra vocal- suelen ser masculinos Para una mejor comprensión te recomiendo https://www.lavanguardia.com/vida/20151228/301075418556/fundeu-bbva-genero-en-paises-y-ciudades.html
July 20, 2019
La verdad es que no sabría decirte si gramaticalmente es más correcto "un Manhattan..." o "una Manhattan..." pero lo que sí sé es que en España podrás escuchar que la gente lo dice tanto en masculino como en femenino. Yo puedo decir "Pensaba que habría más gente y me encontré con un Manhattan vacío" y a los cinco minutos decir "Pues la Manhattan que yo visité no se parece nada a la de las películas".
July 20, 2019
Tamar Peleg
Language Skills
English, Hebrew, Spanish
Learning Language
Spanish