Community Web Version Now Available
Tom
Necesito ayuda con términos financieros Quales son los términos correctos por lo siguiente: 1) "post" - The transaction will post tonight. (El transacción va a ______ esta noche.) 2) "clear" - In Quicken, there are options to mark a transaction as reconciled or cleared. (En Quicken, hay opciones para marcar las transacciónes como reconciliadas o ______.)
Aug 26, 2019 10:56 PM
6
0
Answers · 6
Me imagino que los términos bancarios pueden variar según el país. Yo diría; 1.) La transacción se cobrará en su cuenta esta noche. 2.) Señalar o designar una transacción como verificada y autorizada.
August 27, 2019
Hello. If it were up to me, I would use these terms: "The transaction will post tonight" = "La transacción será registrada hoy por la noche." You could also use "La transacción será publicada hoy por la noche." "In Quicken, there are options to mark a transaction as reconciled or cleared." = "En Quicken, hay opción de marcar una transacción como reconciliada o aprobada." You could also use "En Quicken, hay opción de marcar una transacción como reconciliada o aceptada." My reasoning is the following: "to post a transaction" means basically that a transaction will be registered in your account, and you could also use published in Spanish. And for "cleared", which basically means that you looked at the transaction, and approved it, ( i.e. because you did make that expense ), or accepted the charge (for example, because you did buy something for that amount), I would use "aprobar" or "aceptar", because even though "to clear" can mean "aclarar" in Spanish, in this context, "to clear" means something closer to "approve" or "authorize". Hope this helps, buena suerte!
August 27, 2019
Gracias, Daniel !
September 1, 2019
hola tom para ayudarte, "Quales" no esta bien escrito, te ayudaria decir "Cuales..." 1. la transaccion sera "enviada" esta noche... ya que puede usarse "Post" como "send en esta oracion que colocas de ejemplos y seria lo mas adecuado. 2. En Quicken, hay opciones para marcar una transacción como reconciliada o "aclarada". que seria "clarify" i think that's you want to know.
August 27, 2019
Gracias, David. Eso me ayuda muchisimo.
August 27, 2019
Show More
Tom
Language Skills
English, French, American Sign Language (ASL), Spanish
Learning Language
French, American Sign Language (ASL), Spanish