Community Web Version Now Available
Fang
wat betekend voeren in deze zin? en wat betekend deze zin? "Je mag geen privégesprekken voeren onder werktijd." - ik heb het in een woordenboek opgezocht maar ik begrijp hij betekenis niet in deze zin. Een andere zin is "Ik woon in een studentenhuis en daar zijn nou eenmaal vaak feestjes." - Ik begrijp het laatste deel niet. Betekend het "there are now once often parties."? Waarom is "eenmaal" hier...
Aug 29, 2019 7:00 PM
4
0
Answers · 4
Hallo Fang, Raissa heeft het goed omschreven. Ik wil je nog vertellen hoe ik in het woordenboek zou zoeken. Ik gebruik Het Groot Woordenboek der Nederlandse Taal. Voor de betekenis van ‘privégesprekken voeren’ zou ik zoeken bij VOEREN en bij GESPREK. (Als je niet weet wat PRIVÉ is, moet je ook daar zoeken) VOEREN Hier vind ik: voeren = een rede houden, toespraak houden, spreken. Ik weet nu dat het met ‘spreken’, ‘praten’ te maken heeft, maar het is nog niet wat ik wil weten. GESPREK Hier vind ik: gesprek = mondeling onderhoud: een gesprek voeren; met iemand in gesprek zijn. Als je deze betekenissen combineert, krijg je: 'een gesprek voeren' is ‘praten, spreken met iemand’ EENMAAL Hier vind ik: dat is nu eenmaal zo = daaraan is niets te veranderen "Ik woon in een studentenhuis en daar zijn nou eenmaal vaak feestjes." betekent: er zijn vaak feestjes in een studentenflat en dat zal altijd zo blijven. (ik begrijp hij betekenis niet./ ik begrijp de betekenis niet) (Betekend het/ Betekent het) Groet, Bas
August 30, 2019
Een gesprek voeren is een gesprek hebben, dus: praten met iemand. Je mag geen privégesprekken voeren kan betekenen dat je niet mag telefoneren met vrienden, bijvoorbeeld. Nou eenmaal betekent in deze zin dat de feestjes erbij horen, studenten houden van feestjes, zo zijn studenten, iedereen weet dat.
August 29, 2019
Fang
Language Skills
Chinese (Mandarin), Dutch, English, Japanese
Learning Language
Dutch