Community Web Version Now Available
take on Does "take on" in the last line of the following context mean "to consider and deal with"? Context: The first premise of the Art and… series is that art matters. By this I mean that art is not a futile game played by a few cognoscenti in a vacuum. Rather our assumption in selecting titles for the series is that contemporary art is crucial to our understanding of, and relationship to, the world in which we live. Often the first response to art, especially in the popular press, is to stress its seeming frivolity, its surface shock, rather than trying to draw out the deeper issues at stake within it. Yet art still has the capacity to challenge and to change us. Without pasting up slogans, artists have important things to say about the conditions of our times and, directly or indirectly, they have chosen to take on some of the biggest issues in the world today.
Sep 8, 2019 5:44 AM
Answers · 2
Thanks Julie :)
September 8, 2019
Yes. That is a suitable translation. You could also use "to confront" or "to raise awareness".
September 8, 2019
Language Skills
English, German, Persian (Farsi)
Learning Language
English, German