You can probably say, something possibly similar in meaning, namely:
"Wziąć byka za rogi"
"To take the bull by it's horns"
Meaning, rolling your sleeves up, tackling the issue head on, going in direct.
- kurczę, tyle roboty..
- nie ma się co zastanawiać, tylko brać byka za rogi!
- crap, so much work...
- nothing to ponder on, but take the bull by it's horns! (= get to work)