Community Web Version Now Available
Mehrdad
"я ничего не читаю" почему так но не так "я ничего читаю"
Sep 17, 2019 8:29 AM
3
0
Answers · 3
Спасибо
September 18, 2019
В русском языке исторически присутствует двойное отрицание (double negation). В отличие от английского, где иногда достаточно отрицательного слова, а глагол при этом остается положительным (I know nothing), в русском, главное отрицание приходится на глагол, и мы ставим "НЕ" перед глаголом. Это первое отрицание. Второе отрицание - это присутствие отрицательного слова (НИЧЕГО, НИКОГО, НИКОГДА....) , поэтому Я НИЧЕГО НЕ ЗНАЮ (I know nothing). Я НИКОГО НЕ БОЮСЬ ( I'm not afraid of anything).
September 17, 2019
Ну, мы так говорим. Так сложилось исторически. Кстати, русские люди, изучающие английский, тоже могут задаваться вопросом: почему "I don't read anything" или "I read nothing", но не "I don't read nothing". Ответ будет тот же: они так говорят, так исторически сложилось.
September 17, 2019
Mehrdad
Language Skills
English, French, German, Italian, Japanese, Latin, Persian (Farsi), Russian, Spanish
Learning Language
English, French, German, Italian, Japanese, Latin, Russian, Spanish