Community Web Version Now Available
Sagar
Mandarin doubts What is the difference between 1. 留学生 and 外国学生。 2. 他认识了一个漂亮的故娘 and 他认识了漂亮的一个故娘.。
25 wrz 2019 06:29
5
1
Answers · 5
Hi Sagar, 1. 留学生 is more formal than 外国学生。Especially when it comes to the expression used in public. For example, the dormitory for foreign students is called 留学生宿舍。 2. 他认识了一个漂亮的姑娘 is the right sentence. If it becomes '他认识了挺/很漂亮的一个故娘',then it can be used on some casual occasions. Hope this answer can help you!
25 września 2019
留学生 must be a student that study in this country, if a american girl study in a Chinese university then she is a 美国留学生. 外国学生 refers to all foreigners that whose occupation are student. First of all, it is 姑娘 the word you are trying to say. The first sentence is more often used in daily life while the second one is a little bit strange for me.
25 września 2019
Thank you. 谢谢 你们。
26 września 2019
同上。 Besides, 他认识了漂亮的一个姑娘。没人会这样说(No one would say that)。 And it's“姑娘"。
26 września 2019
“留学生”在中国上学。 “外国学生”没有这个限制,既可以表示“在中国上学的外籍学生”,也可以表示“在他们本国上学的外籍学生”。
25 września 2019
Sagar
Language Skills
Chinese (Mandarin), English, Hindi, Sanskrit
Learning Language
Chinese (Mandarin)