Is there similar expression in English? (Korean => English)
I have two quick questions.
I'd like to say '철수가 영희 보다 더 하면 더 했지 덜 하지는 않아' in English.
and the other one is '눈치 좀 채라'
I know there is no word for 눈치 but in the context what would be the good translation?