both right,you have to be accustomed to it.it is very flexible and Logic confusion
November 8, 2019
0
0
0
来 means to come to your point
个 is an "abbreviation" of 一个 means "a"
电话 means phone call
来了个电话
a phone call came
王经理 来了个电话
a phone call came -- from Manager Wang
王经理 2点左右 来了个电话
at around 2 o'clock -- a phone call came -- from Manager Wang
BUT if you say it like this
王经理,2点左右 来了个电话.
means that you are telling Manager Wang that there was an incoming phone call at 2.
November 8, 2019
0
0
0
Hmm... One says the manager was called and the other says he made a phone call himself. What is the right translation? Or is it both right?
November 8, 2019
0
0
0
It means "made a phone call".
To be more accurate and natural in this context, it could be translated into "Manager Wang has called at two this afternoon."
November 7, 2019
0
0
0
Manager Wang called someone
you can understand as Manager Wang called you about 2am/pm,but you were not near the phone at that moment.and one guy near the phone ,so he found you and told you Manager Wang called you (给你)来了个电话
November 7, 2019
0
0
Show more
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Raissa Wasilisa
Language Skills
Chinese (Mandarin), Czech, Dutch, English, French, German, Russian