Nancy4366
Which is right? 을 or 은? 주말을 잘 보냈어요? 주말은 잘 보냈어요? 주말을 잘 보냈어요? How was your weekend? 내 주말을 좋았어요. My weekend was good. or 주말은 잘 보냈어요? How was your weekend? 내 주말은 좋았어요. My weekend was good. Best of the replies so far : 내 주말은 좋았어요. < softer / grammatically correct My weekend was good. 네, 이번 주말은 좋았어요 < street / casual / common Yes, the weekend was good. 네, 잘 지냈어요. < easiest/short/beginner level. Yes, had a good weekend.  주말을 잘 보냈어요? How was your weekend? < grammatically correct 주말은 잘 보냈어요? < Your weekend passed well? < literal translation >> 은 identifies the topic/ is softer - less abrasive
May 18, 2010 1:27 AM
Answers · 4
We say: 주말 잘 보냈어요? How was your weekend? 네, 잘 보냈어요. My weekend was good. or 주말은 잘 보냈어요? How was your weekend? (Using '은' clarifies what the topic is, and sounds softer than '주말 잘 보냈어요?' If you want a soft option, pick '주말은 잘 보냈어요?' up.) We would say '네, 이번 주말은 좋았어요" instead of '내 주말은 좋았어요'.
May 18, 2010
주말은 잘 보냈어요
May 18, 2010
How was your weekend? (주말은 잘 지냈어요?) My weekend was good. (네, 잘 지냈어요.) 보내다는 사람, 사물에 적용합니다. 지내다가 시간의 흐름을 이야기 하는 것입니다^^
May 18, 2010
주말을 잘 보냈어요? (?) <= grammatically correct 내 주말을 좋았어요. (x) <= incorrect or 주말은 잘 보냈어요? (o) <= people use 내 주말은 좋았어요. (o) <= correct
May 18, 2010
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!