Li XiaoLang
請問,「森さんの かばんは どれ ですが。」和「森さんの かばんは どの がばん ですが。」有什麽區別?
May 30, 2010 10:24 AM
Answers · 2
没什么区别。 翻译过来分别是,森先生的包是哪个, 和 森先生的包是哪个包。 另,打错了,应该是ですか,不是が
May 30, 2010
以我個人見解,這兩條問題的區別大概是在於: 1)「森さんの かばんは どれ ですか。」是指在一個空間裏存在著一些包包(它們可以在四周任何角落裏),而提問者想知道哪一個包包是屬於 森先生/女士的; 2)「森さんの かばんは どの がばん ですか。」則是眼前存在著好幾個包包(譬如說有好幾個包包放在一張桌面上),而提問者想知道哪一個包包是屬於 森先生/女士的。 [補:以日語為母語以及對日語有深入認識的會員,若以上的見解有錯誤,請不吝糾正。] 祝 是日安好。/ 良い 一日を。
May 30, 2010
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!