越来越:means: ’getting....‘ It's always followed by adj. or adv. and change them to comparative. Can't be followed by verb.
Eg: 夏天到了,天气越来越热。
你的中文越来越好。
怎么:means: ’somehow‘ in statement sentences. 不怎么: somehow not..... Of course there is a 了at the end of her sentence means pass tense,so has comparative meaning. So the meaning is: you talk to me less( than before) somehow.
Eg: 他不怎么爱说话。( He doesn't like talking somehow----in general)
他不怎么爱说话了。( He doesn't like talking (as much as before) somehow)
他怎么这么爱说话。( Somehow he loves talking so much.)
In Chinese, special question pronouns have different functions in statement sentences, like 什么:我什么书都看。(I read all kinds of books) 谁:谁去都可以。( Everyone can go there.) 哪:他哪都不去。(He doesn't go anywhere.)..It's complicated, so try to avoid using these at beginning. Your sentence can change to: 你理我越来越少了。or 你和我联系越来越少了。(越来越+ adj.)