croatian prepositions U and IZ Do you use in croatian always prepostion U to show direction towards...? ex...ja idem u uredu/u zagrebu/u gradu, etc. No exceptions? IZ is always used with genitive and is the oposite to U?. I'd like the translation of this phrase please: "i live in Dubrovnik in an house with garden."
Jun 19, 2010 3:23 PM
Answers · 1
Let's see... ja idem u ured, ja idem u Zagreb... and it's used with accusative when the verb you're in transition much like German or Russian. When you're staying somewhere you're using the other case marking location: ja sam u Zagrebu, ja sam u uredu... And, no, you don't always use preposition "u" meaning "in" you can for instance use "na" meaning "on" with both accusative for transition or, location case meaning staying somewhere: ja idem na trg (going to the square), ja idem na otok (going to the island), ja idem na posao (going to the work)... ja sam na trgu (I'm on the square), ja sam na otoku (I'm on the island), ja sam na poslu (I'm at work)... "IZ" means "from" and it's not opposite to "U". You mostly use it when you say where are you from or where are you coming from: Ja sam iz Rusije (I'm from Russia), Izlazim iz dućana (I'm coming out of the store), Putujem iz Zagreba u Split (I'm traveling from Zagreb to Split). "I'm living in Dubrovnik in a house with garden" (Ja) živim u Dubrovniku u kući s vrtom. And if you need help with Croatian, just ask, I'm here to help... :-)
June 19, 2010
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!