英文“土包子” 怎么说?呵呵
Jun 25, 2010 2:42 AM
Answers · 2
Bumpkin : Yokel : Hick : Yahoo : Hill Billy (these are used in America)土包子 Meaning a country (rural) person : A back country, farmer : an awkward and unsophisticated rustic person Country Jake (never heard that one in California, USA, perhaps in the southern states of USA...) **Not necessarily a red neck. A red neck is disparaging (offensive remark) aimed at a white member of the Southern American rural laboring class. Often red necks are prejudice.
June 25, 2010
I guess it is redneck in AmE and bumpkin in BrE?
June 25, 2010
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Language Skills
Chinese (Mandarin), English, German, Korean, Spanish
Learning Language
English, German, Korean, Spanish