Amanda
Une doute sur l'adverbe Salut ! Comment est-ce que je peux dire "beautifully" en français? Par exemple, cette phrase: "Victor Hugo écrivait [beautifully]". Merci :)Merci, Munkelman !
Jun 28, 2010 4:47 PM
Answers · 2
Bonjour Amanda et Munkelman, Une* doute => Un doute ("doute" est un nom masculin) "beautifully" ne sera pas traduit par joliment pour parler de l'écriture de Victor Hugo, car joli manque un peu de force et n'évoque pas la beauté de la littérature. On dira plus volontiers qu'il écrivait "magnifiquement" ou "très bien". On pourrait aussi employer une autre construction et dire, par exemple, qu'il fut un brillant écrivain. Pour un objet d'artisanat d'art, en revanche, on pourra dire qu'il est joliment travaillé.
June 28, 2010
Je dirais 'joliment', mais je suis pas sûre...
June 28, 2010
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!