Do you know what it means in Chinese?
" 你妈妈叫你回家吃晚饭! "
I try to translate it into English.
Your mom let me tell you it's time for dinner and you should go home now!
Chinese guys please keep silence. Others try to answer this question.
Well, the translation would sound better as follows (after the advices from "sunshine4646" and "dancingbear")
Your mom told you to go home and eat dinner.
And the point of my question is about the meaning behind this Chinese sentence. It's actually a joke. So, try again.Okay. The answer is:
this Chinese sentence implies "You're not welcome and get away!" It's not serious, so take it as fun.Sorry, "You're not welcome and get out of here!" not get away...