what does this mean; 貴社ますますご盛栄のこととお喜び申し上げます。 平素は格別のご高配を賜り、 厚くお礼申し上げます。
Feb 4, 2011 3:09 PM
2
0
Answers · 2
These are literal translations.
貴社ますますご盛栄のこととお喜び申し上げます。
I congratulate that your company is prospering more and more.
平素は格別のご高配を賜り、 厚くお礼申し上げます。
I express my deep gratitude for your special consideration to us everyday.
These are the formal and routine(^^; greeting words on Japanese business letter.
February 27, 2011
0
0
Something like this,
"Please accept our congratulations on the ever-growing prosperity of your company.
We would like to express our thanks for your loyal patronage."
In Japan we use various floral openings like these in business letters.