Community Web Version Now Available
Hsu Nadezhda
Про русский язык!學長 學弟 前輩 新人 的俄文!! 學校的學長、學姊、學弟、學妹、職場的前輩、新人的俄文要怎麼說?Как назвать челочека, у которого курс выше вас в университете в школе или который опытнее вас на работе?
Feb 15, 2011 3:55 PM
4
0
Answers · 4
человек, который учится на более высоком курсе (классе) - старшекурсник (старшеклассник). Про человека, более опытного в работе, так и скажите: более опытный. Есть еще слово "наставник", но оно относится только к тому человеку, который учит Вас работать непосредственно на рабочем месте, передает Вам свои знания и опыт.
February 15, 2011
Если в английском к вышестоящему человеку обращаются Mister/Missis, то в русском по имени и отчеству (отчество образовано от имени отца): Здравствуйте, Ирина Сергеевна! (это будет уместно на работе.) Но старшеклассника или старшекурсника можно назвать и просто по имени: Привет, Саша!
February 16, 2011
спасибо!! : ) мне понятно!!
February 15, 2011
Hsu Nadezhda
Language Skills
Chinese (Mandarin), English, Russian
Learning Language
English, Russian