Community Web Version Now Available
kuu3
「広い心で見守って下さい」を英語ではどの様に表現しますか? 失敗のフォローをする場面で 「広い心で見守って下さい」 という表現を使うことがありますが、 英語ではどの様に表現するのが妥当でしょうか?
Mar 10, 2011 11:43 AM
1
0
Answers · 1
Please pay better attention. Please pay more attention.
March 10, 2011
kuu3
Language Skills
Chinese (Mandarin), English, German, Japanese, Russian
Learning Language
Chinese (Mandarin), English, German, Russian