Community Web Version Now Available
Arucard303
Что значит лиловая тьма? Как понимаю абсолютная?
Mar 15, 2011 12:53 AM
15
0
Answers · 15
Да нет, просто лиловая. Ну или фиолетовая. Гранина читаешь?
March 15, 2011
В любом случае, это очень литературно. В обычной речи это словосочетание никогда не встретишь.
March 15, 2011
Скорее всего, просто лиловая (НЕ кромешная). Я нашла другой пример использования этого выражения. http://www.bards.ru/archives/part.php?id=31156 В этом случае, это сумерки (темнота), отсвеченная лиловым небом (закатом). Нашла еще выражение "голубая темнота". http://www.gumilev.ru/verses/45/ Так что, скорее всего, это просто литертурное описание оттенка сумерек. Но опять-таки, смотреть надо по контексту...
March 19, 2011
еще говорят: темно- хоть глаз выколи ))
March 17, 2011
это литературный стиль речи. В разговорной речи можно употребить " полная темнота" или "кромешная тьма", что значит , вы правы, абсолютная
March 16, 2011
Show More
Arucard303
Language Skills
English, Japanese, Lithuanian, Russian
Learning Language
Japanese