Pesquise entre vários professores de Inglês...

朗読:『オルゴールワールド』にしのあきひろ著
Descrição
『オルゴールワールド』 にしのあきひろ著
どれ、奇跡の話をしようじゃないか。
カンパネラ爺がこしらえているラッパはな、えれぇ昔に工場の屋根をつきぬけて、
いまじゃ空中帝国から空にむかってビヨーンと とびだしとるが、それでもまだまだ完成しとらんのだと。
カンパネラ爺は、そのラッパのさきっちょで、もう50年も工具をふりまわしとる。
そげな場所で足をすべらせたら、5000メートル下の『森』へとまっさかさま。ひとたまりもない。
ところがどっこい、まわりの心配なんのその、きょうもラッパの大工事。
どんな言葉をかけようと、カンパネラ爺の返事はいつも決まって こうじゃった。
「ちょっくら奇跡に用がある」
Shall we talk about a MIRACLE?
Old Man Campanella is building a bugle. A long long time ago, it pierced right through the roof of
his factory, and now it stretches out far from the EMPIRE IN THE SKY, poking up way into the air.
Even so, it's still a long way from completion.
Old Man Campanella has been wielding his tools on the tip of his bugle for 50 years now.
If he was to slip, he would fall into the FOREST 5000 meters below and land smack on his head.
He wouldn't stand a chance. But, no matter how much people worry about him, he's at it again today, building away on his bugle.
And, no matter who says what, Old Man Campanella always gives the same response.
''There's a miracle waiting for me''
Canal de Podcast
朗読クラブ📚Reading to Japanese language learners
Autor
Todos os episódios

Эпизод 27. Такие разные поколения.

#280 N4〜そうです、について!

Georgian phrasal verbs 4

Laura Chinese dialogue about"意思“

Crocodile Mothers

9. Come una notte a Bali

O Natal no Brasil

Bonfire Night
Episódios populares

Привет, это Наташа!
Эпизод 27. Такие разные поколения.

Atsushi のJapanese podcast (travel/news /文法・漢字・語彙/Osaka/Hokkaido/🇹🇷🇬🇪🇦🇲🇪🇸🇵🇹)
#280 N4〜そうです、について!

Lamzira's Georgian podcast
Georgian phrasal verbs 4

Laura cheng Chinese
Laura Chinese dialogue about"意思“

Did you know?
Crocodile Mothers

Puro Parlare
9. Come una notte a Bali

Portuguese Audios for Intermediate B1 -Áudios em Português para Intermédios B1
O Natal no Brasil

Teacher Joseph's Podcast
Bonfire Night