Pesquise entre vários professores de Inglês...

有点 (yǒudiǎn) VS 一点 (yīdiǎn)
Descrição
有点 (yǒudiǎn) and 一点 (yīdiǎn) both translate to "a little" or "slightly" in English. However, they are used slightly differently in Chinese.
有点 (yǒudiǎn) is used to describe a small amount or degree of something. It is often used to describe an adjective or an adjective phrase. For example:
这个电影有点好看 (zhège diànyǐng yǒudiǎn hǎokàn) means "this movie is a little bit good-looking."
这个饭有点辣 (zhège fàn yǒudiǎn là) means "this meal is a little spicy."
一点 (yīdiǎn) is used to describe a small amount or degree of something, but it is often used to describe a noun or a verb. For example:
我想吃一点苹果 (wǒ xiǎng chī yīdiǎn píngguǒ) means "I want to eat a little bit of apples."
我会说一点中文 (wǒ huì shuō yīdiǎn zhōngwén) means "I can speak a little bit of Chinese."
In general, 一点 (yīdiǎn) is more commonly used than 有点 (yǒudiǎn) in Chinese. However, both can be used to describe a small amount or degree of something, and the choice between them depends on the context and the specific word or phrase that they are modifying.
Canal de Podcast
Difference between A and B in Chinese with Shanmei
Autor
Todos os episódios

8_Plastik - Segen oder Fluch

🎙️𝒇𝒂𝒎𝒐𝒖𝒔 𝒇𝒓𝒆𝒏𝒄𝒉 𝒑𝒐𝒆𝒎 " 𝑳𝑬 𝑪𝑨𝑵𝑪𝑹𝑬 " 🥁𝒅𝒆 𝑱𝒂𝒄𝒒𝒖𝒆𝒔 𝑷𝒓𝒆́𝒗𝒆𝒓𝒕 🎶

Lesson 2.1 - Counting to 10!

Estar com a cabeça nas nuvens

Maradona-Messi

The ball is in the box.

Письмо детям

#228 海外旅行について!ーオランダ ユトレヒト
Episódios populares

LearnGermanToday
8_Plastik - Segen oder Fluch

𝗗𝗢 𝗬𝗢𝗨 𝗦𝗣𝗘𝗔𝗞 𝗙𝗥𝗔𝗡𝗖𝗔𝗜𝗦 ? 😉
🎙️𝒇𝒂𝒎𝒐𝒖𝒔 𝒇𝒓𝒆𝒏𝒄𝒉 𝒑𝒐𝒆𝒎 " 𝑳𝑬 𝑪𝑨𝑵𝑪𝑹𝑬 " 🥁𝒅𝒆 𝑱𝒂𝒄𝒒𝒖𝒆𝒔 𝑷𝒓𝒆́𝒗𝒆𝒓𝒕 🎶

Learning Dutch with Jeroen!
Lesson 2.1 - Counting to 10!

Colorindo o Diálogo - Português do Brasil
Estar com a cabeça nas nuvens

Maradona-Messi
Maradona-Messi

Spoken Persian
The ball is in the box.

Поговорим по душам/Let's talk heart to heart
Письмо детям

Atsushi のJapanese podcast (travel/news /文法・漢字・語彙/Osaka/Hokkaido/🇹🇷🇬🇪🇦🇲🇪🇸🇵🇹)
#228 海外旅行について!ーオランダ ユトレヒト