Pesquise entre vários professores de Inglês...

汉字小故事-同义转换-《纪晓岚巧用“坏”词说好话》
Descrição
从古代开始,中国的文人墨客就擅用同义词的现象写诗、做文章。清朝才子纪晓岚参加宴席的时候,有人让他写一首祝福的诗句,没想到纪晓岚竟然“骂”起人来了,这究竟是怎么一回事儿呢?
Canal de Podcast
Learning Chinese culture with Miss Zhang
Autor
Todos os episódios

Random? ¿Qué dices? Alternativas a la palabra inglesa "random"

the feather

México V - La Venecia mexicana

Can you translate these everyday English phrases into Chinese?

Корисне фразе Тема: Разгледање - Korisne fraze Tema: Razgledanje – Useful phrases Topic: Sightseeing (B1 and above)

Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня

Schloss Neuschwanstein

Improve your pronunciation: The Mimicry Method (Episode 3)
Episódios populares

De todo un poco
Random? ¿Qué dices? Alternativas a la palabra inglesa "random"

English stories
the feather

La vida de Héctor (Spanish Podcast)
México V - La Venecia mexicana

chinesewithserana
Can you translate these everyday English phrases into Chinese?

SERBIAN TO GO
Корисне фразе Тема: Разгледање - Korisne fraze Tema: Razgledanje – Useful phrases Topic: Sightseeing (B1 and above)

А поговорить?!
Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня

Deutsch mit Sonia
Schloss Neuschwanstein

Learning Strategies for Success with Tyler Teacher
Improve your pronunciation: The Mimicry Method (Episode 3)